联众涂料论坛

标题: 耐水白与展色性 [打印本页]

作者: fcllqever    时间: 2014-8-11 21:30
标题: 耐水白与展色性
各位达人,
想请教一下
耐水白和展色性两个专业名词有英语如何翻译比较合适?
coatu_reward
作者: william    时间: 2014-8-11 23:15
本帖最后由 william 于 2014-8-12 07:29 编辑

耐水白性:blush resistance 或 water whitening resistance

展色性:color acceptance 或color development
作者: xuexiaohong    时间: 2014-8-12 07:33
water whitening resistance

color acceptance   相对比较常用
作者: fcllqever    时间: 2014-8-13 08:00
xuexiaohong 发表于 2014-8-12 07:33
water whitening resistance

color acceptance   相对比较常用

好的,谢谢,薛工。
作者: fcllqever    时间: 2014-8-13 08:20
william 发表于 2014-8-11 23:15
耐水白性:blush resistance 或 water whitening resistance

展色性:color acceptance 或color develo ...

谢谢徐工专业指导。
作者: fcllqever    时间: 2014-8-13 08:20
william 发表于 2014-8-11 23:15
耐水白性:blush resistance 或 water whitening resistance

展色性:color acceptance 或color develo ...

Tint Strength 这个词组可以用来表示展色性吗?
作者: william    时间: 2014-8-13 09:41
本帖最后由 william 于 2014-8-13 09:48 编辑
fcllqever 发表于 2014-8-13 08:20
Tint Strength 这个词组可以用来表示展色性吗?


tint strength 是着色强度的意思,简称着色力或色强,同展色性有一定联系,但不同。展色性还有一个近似的但很常用的词是:compatibility,指色浆和基础漆的相容性,主要看展色性(color acceptance) 的好坏以及是否结粒返粗(seeding) 。




欢迎光临 联众涂料论坛 (http://bbs.coatu.com/) Powered by Discuz! X3.1