联众涂料论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4965|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

高速分散机操作程序

[复制链接]

0

主题

2733

帖子

32

专家分

涂料人三段

追寻美丽的男人

Rank: 3Rank: 3

专家分
32 分
跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-1-3 22:19:32 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
HEALTH & SAFETY
健康和安全
The following Health & Safety procedures must be followed:
下面的安全健康注意事项需遵守:
1.
Shaft guards should be fitted correctly before use.
轴保护装置应能使用前正确地适用。
2. Static electricity might be generated when charging solvents and cause a fire or
explosion. Containers must be electrically earthed by using earthing clips attached to the container.
在倒溶剂时会产生静电并可能回导致明火或爆炸,容器罐应连接接地静电夹。
3.
Extraction trunks must be positioned appropriately.
抽风设备必须放置在合适位置。
4.
Individual paint raw materials, paint formulations and other chemicals handled during manufacture can present hazards. A COSHH assessment of all (see COSHH regulations) should be done before commencement of work.
各种原材料,油漆和其他有接触的化学品在制造过程中会产生危害。工作前应查看相关的危害资料。
5. At all times, wear suitable personal protective clothing and equipment: - as a
minimum, protective clothing (overalls, labcoats), antistatic footwear, eye protection(safety glasses/goggles), gloves (as specified in H&S policy), - respiratory protection, face shield and other PPE should be used as determined through the COSHH assessment.
整个过程中需佩戴相应的个人防护服和设备-至少应佩戴防护服(全身或试验服),防静电鞋,防护镜(安全眼镜/防护镜),手套(HSE指定要求),呼吸防护装置,面罩及其他相关规定的个人防护用品。
6. Long hair or loose clothing can be caught on the rapidly rotating shaft; long hair
should be tied or covered, cuffs should be securely fastened.
长头发或松垮的衣着会卷入高速分散轴,因此长的头发应该系结或掩盖住,袖口应扣紧。
7. Handling of pigments releases dust in the atmosphere which can be hazardous to health. To minimise the dust, extraction should be switched on. A dust mask should be worn.

加入颜料时扬起粉尘到空气中危害健康。抽风装置应打开,并带好防尘面罩。
8. Flammable vapours released during manufacture present a risk of fire or explosion.

制样过程释放的可燃性溶剂蒸汽是明火或爆炸的危险源。
9. In all circumstances the container must be clamped in position securely and the
blade within the container before switching on the disperser.
分散前容器罐和刀片应夹紧,固定在安全位置。
10. Rates of liquid additions should allow rapid uptake by the impeller/shaft vortex
without a layer of liquid developing which can result in splashing The shaft/ impeller speed should be controlled so that splashing does not occur as the dispersion charge viscosity reduces with increased liquid addition.
液体原料加入需注意漆料漩涡的高低,粘度的变化,应注意调节分散速度避免液体溅出。
11. Pigments added too quickly into an inadequate vortex around the impeller can build up in undispersed condition around the bottom and under the impeller disc so that sudden alternating slow-fast speed changes occur, resulting in splashing and severe strain to motor and shaft.

颜填料快速加入会形成轴四周及底部漆料不分散状态导致分散速度不稳定,漆料溅出,损坏设备。
12. Excessive dispersion time at high speed causes temperature build-up which can result in marked viscosity reduction, with severe splashing at least, and the possibility of a dangerous exotherm. Dispersion times in excess of 30 minutes afterfinal pigment addition are normally considered very excessive and should give rise to query.

过多的分散时间会升高温度,粘度降低,导致漆料溅出,可能的放热危险。分散时间应控制颜填料正常加入30分钟内。
13. Dispersers should NEVER be left unattended when running.
分散过程应有人专门看管。
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对
天上人间,人人说我色,其实我只是在追寻完美的东西

0

主题

2733

帖子

32

专家分

涂料人三段

追寻美丽的男人

Rank: 3Rank: 3

专家分
32 分
2#
 楼主| 发表于 2009-1-3 22:19:54 | 只看该作者
在线原料库,研发好帮手
PROCEDURE
操作程序

Operation: Start Up
操作:准备工作
a.        Ensure that HSD is switched off and the speed control set to zero.
确认高速分散机处关闭,速度为0状态。

b. Select an impeller disc with a diameter approximately one third of that of the
container (see Figure 1). and secure the impeller disc to the shaft.
选择对应的分散盘,直径约为容器直径的1/3,旋紧。

c. Place the container centrally under the HSD and ensure that the container is
securely clamped in position.
容器放置在分散机下方并确保夹紧在固定位置。

d. Affix the earthing clip.
  夹上静电夹。

e. Lower the impeller into position so that the disc is half its own diameter above the container base. If  necessary adjust the upper collar on the disperser support to ensure that neither the blade nor the lowest point of the shaft can contact the base of the container.   
   放下搅拌轴到分散盘离底部约1/2盘直径的部位。在有必要调整高度时需注意分散盘接触容器壁及底部。

f. Ensure local extraction is switched on。
  确认抽风设备开启。

Manufacturing Process
打样过程

Follow the manufacturing instructions given with the formulation. The following points should be noted:
依据配方提供的工艺要求操作,下列注意点应注意:

a. The volume of the initial liquid charge should allow incorporation of pigments at
medium-high impeller speeds without splashing. This requires a minimum liquid
height of the same order as the diameter of the impeller disc (see Figure 1). If the manufacturing instructions do not produce such an initial volume for the total finished paint volume required it may be necessary to carry out the first part of the dispersion in a smaller container and transfer to the larger container later in the process.
体积量应为中速分散不溅出为上限,这就要求液体距离盘片高度为盘直径的1/2-3/2.如果体积量大,可完成分散后移至大的容器内调稀。

b. Ensure that the HSD speed control is set to zero before switching on. Switch on and adjust the impeller speed to obtain a good vortex without splashing..
  确认分散机开机前速度为0,控制速度以形成最佳的分散漩涡。

c. All powder and liquid additions should be made directly into the vortex to ensure rapid and efficient dispersion. As more pigment is added the impeller speed must be increased to maintain good dispersion. Optimum dispersion speeds are 15-25 m/s impeller disc peripheral speed.
所有的粉料和液体加入后应形成快速高效的分散。颜料份多则提高转速以保持高的分散。适宜的速度是15-25 m/s的分散盘周速。

d. With highly pigmented formulations it may not be possible to maintain a good vortex with efficient charge turnover (“doughnut pattern”) during later stages of pigment addition, even with further resin solution or thinner. It is then necessary to raise the impeller disc (HSD “head”). Before attempting this, reduce the HSD speed to zero and switch off the power. Raise the impeller disc slightly, ensuring that it remains well below the surface, and switch on the power. Gradually increase the impeller disc speed and observe whether a good vortex now results at 15-20 ms-1 peripheral speed. If not, reduce speed to zero, switch off and adjust the impeller disc height further until a satisfactory incorporation pattern is achieved.
  高固体份的配方产品在保持有效的分散漩涡下才能得到有效分散,调稀加入溶剂或树脂时减少转速至0,关闭电源,抬高分散盘高度,达到液面下方,打开开关,缓慢提高转速以形成合适的分散漩涡。若不适合,重复上述操作,调整分散盘高度。
天上人间,人人说我色,其实我只是在追寻完美的东西

0

主题

2733

帖子

32

专家分

涂料人三段

追寻美丽的男人

Rank: 3Rank: 3

专家分
32 分
3#
 楼主| 发表于 2009-1-3 22:20:14 | 只看该作者
e. When all pigment has been added it is necessary to scrape down the container walls to remove dry pigments and to check that layers of partly-wetted pigment are not present on the underside of the impeller disc and on the immersed surfaces of the container. To do this the HSD speed must be reduced to zero and the HSD motor power switched off. Any partly-wetted material should be detached with a palette knife from the container walls and, with the impeller disc raised, the impeller disc itself. When complete the impeller should be lowered to its previous height and the dispersion speed slowly raised to 15-20 ms-1 peripheral speed. After 5 minutes the container walls, bottom and disc underside should be re-checked to ensure that they remain free from partly wetted material. With highly-pigmented charges it will be necessary to run the impeller for a further 5 to 10 minutes to ensure complete incorporation of any partially wetted material and uniform composition. This is also necessary to complete the dispersion operation to the required fineness of grind.
  当所有颜料加入后,分散速度降为0,关闭开关,刮净容器壁粉料,检查盘底及容器壁液面是否有层状半湿润的颜料。可用调漆刀刮下这些颜料,缓慢提高搅拌速度至15-20m/s.分散5分钟,再检查一次上述部位,刮净,5-10分钟分散以保证充分分散。

f. With dispersion charges containing certain thixotropes it is necessary to achieve
specific minimum and maximum temperatures for activation. It is not safe practice to use glass thermometers for measuring these. A thermocouple probe and digital read-out suitable for use in an explosion-proof area is recommended.
漆料的触变性影响其分散,设定温度上下限是有必要的。用玻璃温度计是不安全的。应使用热电偶探头的数字温度计。

g. Grinding charge stabilisation should be carried out by the gradual addition of resin solution to the rapidly mixing charge and mixing should continue for 5 minutes after addition, with a fineness of grind re-check to confirm that no pigment flocculation has occurred; thereafter the remaining let-down procedure can follow normally. A final check as under (e) above should always be made to ensure uniform composition of the product.
  细度检测应在树脂加入混合分散5分钟后,确定无颜料絮凝发生,接下去便可调稀,最后再检查成品的细度。

SHUT-DOWN PROCEDURE
结束程序
a. Reduce the HSD speed setting to zero and raise the impeller disc clear of the
container. Switch off the electrical power and scrape the excess paint from the
impeller disc. Unclamp the container and remove from under the HSD for product checking or further processing.
降低转速至0,并抬高分散盘,移出容器。关闭电源,擦净分散盘。松开容器夹,从分散机下移出。

b. Do not switch the power back on. Clean the impeller shaft and disc with clean
solvent and brush either in-situ or by removal and cleaning elsewhere.
不要再打开开关。用清洁溶剂清洗叶轮轴和分散盘。

c. Clean the remainder of the HSD and surrounding area of any splashes or dust
deposits.
清洁桌面及四周的泼溅物和粉尘。

d. Switch off the local extraction.
  关闭抽风装置。
天上人间,人人说我色,其实我只是在追寻完美的东西

0

主题

68

帖子

5

专家分

涂料人二段

Rank: 2

专家分
5 分
QQ
4#
发表于 2009-9-26 06:10:09 | 只看该作者
现在正在编写实验室一些设备的操作规程和相关安全措施,可以借鉴楼主的资料了

3

主题

33

帖子

0

专家分

涂料人一段

K先生

Rank: 1

专家分
0 分
QQ
5#
发表于 2010-6-22 23:44:29 | 只看该作者
谢谢楼主了,正好我也在编写分散机的作业指导书
互相学习,互相进步

2

主题

9

帖子

0

专家分

涂料人二段

Rank: 2

专家分
0 分
6#
发表于 2012-8-19 20:48:02 | 只看该作者
好好研究下 谢谢楼主
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|联系我们|Archiver|手机版|小黑屋|联众涂料网 ( 沪ICP备11020344号-1 )

GMT+8, 2024-6-15 08:29 , Processed in 0.068913 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表