联众涂料论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 770|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

离婚了,女性更在乎共同财产

[复制链接]

0

主题

5422

帖子

29

专家分

涂料人三段

菜鸟

Rank: 3Rank: 3

专家分
29 分
QQ
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-4-6 15:54:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Women are more likely than men to keep joint possessions when getting divorced, according to research.
Men on average wanted their ex to keep 19 items from a list of 24 including the home, photographs and pets, while women wanted the men to get just eight.
While women did not particularly want items including the television, CDs, DVDs, and toaster, they were keen their ex-husband did not get them.
YouGov polled 3,515 people in May and June. The poll found men were keen for their ex to keep items including the bed, television, wedding album, lawnmower and garden accessories, house plants, coffee machine and the family pet.
One item that men were determined to keep for themselves was the house - 32% wanted it to keep it outright , compared with 30% who were happy to wholly hand it over to their ex-wife.
The men also wanted the car, the laptop computer, digital camera and CD and DVD collections.
Half of women wanted the family home outright, but even more - 64% - wanted the dog or cat.
They were happy for their former husband to keep the bed, sofa, lawnmower, coffee machine, laptop, digital camera, PlayStation and any wine and drinks they had.
Ultimately 46% of women did keep the house, compared with 29% of men, with other couples selling.
Denise Knowles, a counselor, said: "These findings reflect the hugely different emotional attachment that divorcing men and women feel towards their shared possessions.
"Men are far keener than women to put their past behind them and want to move on, which is why they are happy to let their ex keep almost all of their shared possessions - apart from those items that provide entertainment such as the car, digital camera and music system.
"Women, by contrast, have a far greater emotional attachment to their home and its contents, seeing these things as the fabric of their lives and things that should be preserved both for themselves and any children as symbols of their family history and life."

一项研究结果表明,当夫妻双方劳燕分飞时,和男性相比,女性往往想要占有更多的共同财产。
在一份包括房子、照片和宠物等24类物品的清单中,接受调查的男性普遍希望把其中的19样留给前妻,而女性只愿意他们的前夫拿走其中的8样东西。
尽管女性并不是特别想要诸如电视机、CD、DVD碟片和烤面包机等,但他们仍然希望前夫也不要带走这些东西。
英国著名的调查公司YouGov今年五六月间对3515人进行了问卷调查。调查结果显示,离异男性希望留给前妻的东西包括:床、电视机、结婚纪念相册、割草机及园艺设备、植物、咖啡机和宠物。
而男性最想要的一样东西就是房子,在接受调查的男性中,有32%希望房子完全属于自己,而愿意将整座房子都拱手让出的男性只占30%。
男性离婚后还想要带走汽车、手提电脑、数码相机、CD和DVD碟片。
有半数的女性希望能够拥有整座房子,而想要宠物狗或猫的女性比例更高,达到了64%。
她们愿意让前夫把床、沙发、割草机、咖啡机、手提电脑、数码相机、游戏机和所有的酒都带走。
有46%的女性最终获得了房子的所有权,而男性的比例只有29%,剩下的一部分夫妇离婚时把房子卖了。
咨询顾问丹尼斯·诺尔斯说:“这些研究结果表明,离异男女对共同财产所寄托的情感大不相同。”
“和女性相比,男性更希望能够赶快告别过去、走向未来,这也解释了为什么男性更想保留诸如汽车、数码相机和音响等能为自己提供娱乐的物品,而愿意让对方占有绝大部分共同财产。”
“相比之下,女性对双方曾经建立的家庭以及家中的各种东西怀有更深厚的感情,她们把这些物品看成是生活的一部分。她们往往认为为了自己或孩子都应该把这些东西保留下来,那毕竟象征着曾经美好的家庭生活。”
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对

39

主题

4378

帖子

25

专家分

涂料人三段

永远的色狼

Rank: 3Rank: 3

专家分
25 分
2#
发表于 2008-4-9 10:59:09 | 只看该作者
在线原料库,研发好帮手
楼主现在想早了:lol

0

主题

5422

帖子

29

专家分

涂料人三段

菜鸟

Rank: 3Rank: 3

专家分
29 分
QQ
3#
 楼主| 发表于 2008-4-9 11:40:56 | 只看该作者
早防着点嘛

QQ|联系我们|Archiver|手机版|小黑屋|联众涂料网 ( 沪ICP备11020344号-1 )

GMT+8, 2025-5-10 13:44 , Processed in 0.096912 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表